LG KP130a Manual de usuario – Page 2

Posted on 22 Sep, 2019
Manufacturer: LG
Category: Smartphones
Product: LG KP130a
Pages: 2
File size: 0 MB

Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguirlas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece
más información detallada en este manual del usuario.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y
podría ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque su teléfono en un horno de microondas ya que esto podría ocasionar que la
batería estallara.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
A
segúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortantes como
dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio fuera del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del
auricular, partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando en el teléfono se
indique que la batería esta cargada, porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de
incendio.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el manos libres (no incluido) cerca de la bolsa
de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire,
usted puede resultar gravemente lesionado.
No use un teléfono en la mano cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los aviones).
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -20 °C ni mayores de 50 °C
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes
para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las
t
arjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No
use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de
corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un
choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a
productos proporcionados por otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o
servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer
una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el
t
eléfono esté encendido.
Utilice accesorios como auriculares o manos libres con precaución, garantizando que los
cables sean insertados correctamente y no tengan contacto innecesario con la antena.
P
or su seguridad
Precauciones con la batería
No la desarme.
No le provoque un corto circuito.
No la exponga a altas temperaturas 60 °C (140°F)
No la incinere.
Eliminación de las baterías
P
or favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones con el adaptador (cargador)
El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su teléfono e invalidar su garantía.
El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente para su uso en interiores. No
e
xponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con
elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Evite daños en su oído.
Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos demasiado
fuertes. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono cerca de su
oído. Así mismo se recomienda que la música y el nivel de volumen sean razonables.
Si usted escucha música por favor asegure que el nivel de volumen es el adecuado, de modo
que usted se encuentre alerta de lo que acontece a su alrededor. Esto es particularmente
importante cuando intenta cruzar una calle.
P
or su seguridad
(C
on
tin
uación)
P
or su seguridad
(C
on
ti
nuación)
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA!
Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1 996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos,
con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada
para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten
los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos corresponden con la norma de
seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU. como
internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas
internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el hacerles
modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía
o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con
una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una
pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la
antena.
F
uncionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el cuerpo, manteniendo una
distancia de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
t
eléfono Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una
distancia de separación mínima de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la
P
or su seguridad
(C
on
ti
nuación)
parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios
similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Es posible que los
accesorios usados sobre el cuerpo que no puedan mantener una distancia de separación de
1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que
no hayan sido probados para el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con los límites
de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
El valor de SAR mas alto de este modelo de teléfono al probarse para su uso en la oreja es de
1.18W/kg. y al usarlo en el cuerpo es de 0.937W/kg.
Antena externa montada sobre el vehículo
(opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario
o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de
e
xposición a RF de la FCC.
Pa
ra
obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en
www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que
pudiera causar un funcionamiento indeseable.
P
or su seguridad
(C
on
tin
uación)
Extras
Menú 7
(Continuación)
Inicio
Fa
v
oritos
Establece la conexión a la página de inicio del sitio Web definido en el
perfil activado por el proveedor de servicios o por el perfil que usted
haya activado en caso de que lo haya configurado. lo haya hecho.
Este menú le permite guardar la URL de sus páginas Web favoritas para
acceder fácilmente a ellas posteriormente.
mcontenidos
Menú 8
Plantillas
Borradores
Buzón de salida
Mensajes
infomativos
C
onfig. mensajes
Hay 6 mensajes predefinidos en la lista. Puede ver y editar la plantilla de
mensajes o crear mensajes.
Puede ver los mensajes guardados como borradores.
El buzón de salida es un sitio de almacenamiento temporal para los
mensajes a la espera de ser enviados. Una vez enviados los mensajes,
es
t
os pasarán a la bandeja de enviados.
Los mensajes de servicios de información son mensajes de texto
enviados al dispositivo GSM a través de la red.
Con este menú puede configurar las opciones para el servicio de
mensajes de texto, multimedia, buzón de voz y mensajes de servicio y de
información. Consulte a su proveedor de servicio para más información.
Mensajes
Menú 6
(Continuación)
P
antalla
(Continuación)
C
onectividad
Llamada
Estilo del menú:
Esta función le permite seleccionar la forma en la que
aparecerá el menú principal de su teléfono. Seleccione entre Vista en
cuadrícula o Lista.
C
olor en fuente marcado:
Si selecciona Encendido, los números que
usted marque aparecerán en distintos colores.
Nombre de la red:
Este menú le permite decidir si el nombre de su
proveedor de servicios aparecerá en su pantalla o no.
Puede seleccionar una red que se registrará ya sea automática o
manualmente.
Desvío de llamadas:
Cuando este servicio de red está activado, puede
dirigir sus llamadas entrantes a otro número, por ejemplo, a su número
de buzón de voz.
Re
stricción de llamada:
Con esta función puede restringir ciertos
tipos de llamadas para que el teléfono no sea utilizado por personas
no autorizadas.
Marcación fija:
Al activar esta función, solo puede realizar llamadas a los
n
úmeros que estén en la lista de números de marcación fija.
Modo de respuesta:
Cualquier tecla: Si selecciona esta opción, puede aceptar una llamada
presionando cualquier tecla excepto la tecla [END].
Sólo tecla 'Enviar': Si selecciona esta opción, puede aceptar una
llamada sólo presionando la tecla [SEND].
Enviar mi número:
Este servicio de red le permite ajustar su número
de teléfono para que se muestre (Encendido) o se oculte (Apagado)
de la persona a la que está llamando. Puede seleccionar Definido por
r
ed si prefiere tener distintas configuraciones para distintos
proveedores de servicios.
Llamada
(Continuación)
Seguridad
Modo avión
Ahorro de
energía
Restau
r
ar
Estado de
memoria
Llamada en espera:
La red le avisará de una nueva llamada entrante
mientras tiene una llamada en curso.
A
viso minuto:
Esta opción le permite especificar si el teléfono hará un
bip cada minuto durante una llamada saliente para mantenerlo
informado de la duración de la llamada.
Re
marcar auto.:
Si selecciona Encendido, el teléfono volverá a marcar
el teléfono al que está tratando de llamar hasta 10 veces después de
que escuche una rápida señal de ocupado.
Enviar tonos DTMF:
Puede enviar los tonos DTMF del número en la
pantalla durante una llamada. Esta opción es útil para introducir una
contraseña o número de cuenta al llamar a un sistema automatizado,
como un servicio de banca.
Se utilizan distintos códigos y contraseñas para proteger las funciones
de su teléfono. Puede configurar los códigos PIN, PIN2 y el código de
seguridad.
Este modo le permite usar sólo las funciones del teléfono que no
r
equieren del uso de la red inalámbrica cuando esté en un avión o en
lugares en los que no se puede utilizar la red inalámbrica.
Si activa esta función, puede ahorrar energía de la batería del teléfono
cuando no lo esté utilizando.
Puede inicializar todos los valores predeterminados de fábrica. Necesita
el código de seguridad para activar esta función.
Puede comprobar el espacio libre y el uso de memoria en cada
depósito, Común, Reservado y Tarjeta SIM.
mcontenidos
Menú 8
(Continuación)
Ir a
Historial
P
áginas
guardadas
C
onfiguraciones
Informaciones
Puede conectarse directamente al sitio que desee. Introduzca una URL
e
specífica, pulse la tecla de función izquierda (Opciones) y
posteriormente seleccione (Conectar).
Este menú muestra las páginas Web que visitó más recientemente.
Puede guardar la dirección de sus páginas Web favoritas.
Puede configurar los valores del perfil, la memoria caché y la seguridad
con respecto al servicio de Internet.
Le permite ver información sobre la versión del navegador WAP.
C
onfiguraciones
Menú 9
(Continuación)
C
onfiguraciones
Menú 9
(Continuación)
C
onfiguraciones
Menú 9
F
echa y hora
Idiomas
P
erfiles de
sonido
P
antalla
Puede establecer las funciones relacionadas con fecha y hora.
Le permite seleccionar el idioma. Este cambio también afecta al modo
de entrada de texto.
Puede ajustar y personalizar los tonos del teléfono.
F
ondo de pantalla:
Le permite seleccionar el fondo de pantalla.
T
iempo de iluminación:
Utilice esta opción para decidir si el teléfono
usará o no la luz de fondo y por cuanto tiempo.
Brillo:
P
ermite controlar el brillo de la pantalla seleccionando uno de
los valores siguientes: 100%, 80%, 60% y 40%
C
ontraste:
Le permite ajustar el contraste de la pantalla LCD.
T
eclas de atajo:
Si selecciona Encendido muestra las funciones de las
4 teclas de navegación como iconos en la pantalla de espera.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
(P
or favor lea con atención antes
de hacer uso de este pr
oducto)
TÉRMINOS DE LA GARANTÍA
LG
ELECTRONICS ARGENTINA S.A., en adelante LG, garantiza para este producto (Teléfono Celular
L
G), el servicio de reparación gratuita por cualquier defecto de fábrica, incluyendo la mano de obra
necesaria para diagnóstico y reparación dentro del Período de Garantía específico el cual inicia a
partir de la fecha de activación del artículo. La garantía para el equipo es de 1 (un) año y para la
batería, cargador y demás accesorios es de 6 (seis) meses.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
1. Para hacer efectiva esta Garantía, el consumidor presentará la factura de venta del producto, la que
debe cumplir con todos los requisitos exigidos por las autoridades tributarias de la República
Oriental del Uruguay.
2. El servicio de Garantía sólo se prestará en los Centros de Servicio Autorizados por LG, cuyos datos
pueden ser suministrados por el distribuidor del artículo.
3. Esta Garantía es válida únicamente en el Territorio de la República Oriental del Uruguay, para los
equipos LG distribuidos por Brightstar Uruguay S.A.
4. El cliente será responsable por los daños producidos en el transporte de sus productos.
COMO PUEDE OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA
Pa
ra
obtener el servicio de garantía puede efectuar cualquiera de las siguientes cosas:
1. Acudir al Punto de venta que le vendió su teléfono para recibir orientación.
2. También puede llamar al siguiente número de teléfono desde cualquier parte del territorio de la
R
epública Oriental del Uruguay:
Pa
ra
problemas de tipo técnico al 903-1876.
LA GARANTÍA NO CUBRE
1. El desgaste por uso normal de las partes mecánicas, metálicas, eléctricas y de caucho.
2. Accesorios faltantes una vez recibido el producto.
3. Robo del producto.
4. Si el artículo es activado en redes distintas a aquellas para las cuales fue originalmente fabricado.
5. Baterías que hayan sido cargadas en un cargador diferente al original.
6. Baterías que hayan sido usadas o instaladas en equipo distinto al LG.
7.
Ro
tura o daño de antena, a menos que el daño fuera causado directamente por algún defecto de
material.
8. Productos usados u obtenidos de un programa de alquiler de aparato.
9. Ingreso de líquido en el terminal de cualquier tipo.
CASOS EN LOS QUE LA GARANTÍA NO ES VÁLIDA
1. Cuando el equipo presente daños por maltrato, derrame de comidas o bebidas sobre el mismo,
accidente, catástrofes naturales o como consecuencia de estos, uso distinto al indicado en las
instrucciones de manejo, uso en condiciones ambientales deficientes, mala instalación y/o
programación del producto.
2. Daños causados por las fluctuaciones de voltaje de energía eléctrica o descargas eléctricas
a
tmosféricas.
3. En el evento en que el aparato haya sido abierto por cualquier persona o centro de servicio no
autorizado por LG o los daños producidos por este evento, y en general, los daños ocasionados
por la adaptación e instalación de piezas y accesorios no genuinos ni autorizados por LG.
4. Daños ocasionados por falta de cuidado con el producto o factores ajenos a LG , tales como
ra
y
aduras, decoloración, oxidación, exceso de polvo, golpes o ruptura del mueble o gabinete
ex
te
rior del producto.
5. Cuando el producto no tiene número de serie de la fábrica o se encuentra alterado.
Electronics Argentina S.A.
Alarma
Notas
Tareas
pendientes
Calculadora
Cronómetro
Co
nv
er. unidad
R
eloj mundial
Puede programar la alarma de su teléfono para que se active a una hora
determinada.
Le permite agregar nuevas notas, así como también ver y administrar
notas guardadas.
Le permite agregar tareas nuevas, así como también ver y administrar
notas de tareas pendientes guardadas.
La calculadora contiene las funciones estándar: +, ., x, ÷ (suma, resta,
m
ultiplicación y división ). Presione la tecla de función izquierda
[Función], para acceder a otras funciones.
El dispositivo cuenta con una función de cronómetro.
P
ermite convertir cualquier medida en la unidad que desee. Están
disponibles las siguientes opciones: Moneda, Área, Longitud, Peso,
T
emperatura, Volumen y Velocidad.
Le permite comprobar la hora actual del Horario medio de Greenwich
(GMT) y de ciudades importantes del mundo con las teclas de
navegación.
Extras
Menú 7
Sonidos
Imágenes
Estado de
memoria
Calendario
Alarma
Muestra la lista de archivos MP3, AMR, MID, IMY de la memoria
m
ultimedia.
Muestra la lista de archivos de imágenes: JPG, GIF, BMP, etc.
Puede comprobar el espacio libre y el uso de la memoria del teléfono, la
t
arjeta SIM y la memoria externa (si está instalada).
Al seleccionar esta función aparecerá un calendario en la pantalla de su
t
eléfono, el cursor indicará la fecha actual. Cada vez que actualice el
t
eléfono, se actualizará el calendario.
Puede programar la alarma de su teléfono para que se active a una hora
determinada.